Nancy, lo sai, vero, che gli amici a volte sono inclini...
Now, you know, Nancy, don't you... that gentleman friends are sometimes inclined...
Allora, vedete, è vero che gli diede il palazzo in cambio dell'auto!
And so, you see, he did trade Toad Hall for the motorcar!
È vero che gli indiani vivevano da queste parti, 450 anni fa?
Did the Indians really live in that place 450 years ago?
È vero che gli spartani sono i guerrieri più coraggiosi di tutta la Grecia?
Tell me, is it true that the Spartans are the bravest warriors in all Greece?
E' proprio vero che gli inglesi sono indolenti!
You'd better do something. My husband will think all Englishmen are lazy.
È vero che gli squali attaccano più spesso in un metro d'acqua, a circa 3 metri dalla riva?
Is it true that most people get attacked by sharks in three feet of water about 10 feet from the beach?
È senz'altro vero che gli americani si sono preparati seriamente, alcuni dicono anche troppo seriamente.
It's certainly true that the Americans have prepared seriously, some would say too seriously, to gain success.
Allora è vero che "gli elefanti hanno buona memoria".
You know what they say: "Elephants never forget. "
È vero che gli parli in quel modo.
You do talk to him like that.
È vero che gli europei non sono circoncisi?
Yeah, I hear all those Europe guys are uncircumcised.
Cosi' e' vero che gli avete offerto un posto all'STC? - Si'.
So it's true that you offered him a position with the STC?
E sai, vero, che gli 1 sono io e tu sei gli 0?
You do understand that I'm the ones, and you're the zeroes.
Se e' vero che gli piacevo, perche' non ha mai detto niente?
If your friend Liked me, why didn't he say anything?
Tu che sei bisessuale... è vero che gli uomini lo succhiano meglio delle donne?
Alex, you who are bisexual... it is true that men suck better than women?
Signor Hamer, è vero che gli avete sparato a sangue freddo?
Mr. Hamer, you shot them down in cold blood?
È vero che gli uomini hanno un'erezione quando si impiccano?
Is it true that men get an erection when they hang?
E' vero che gli hai salvato la vita?
Is it true you saved his life?
E' vero che gli agenti dei Servizi Segreti potrebbero essere coinvolti?
Is it true that the Secret Service agents might be involved?
E' vero che gli piacevano gli uomini?
Is it true he was attracted to men?
Lo sapeva, vero, che gli volevo bene?
He did know, didn't he, that I love him?
E' vero che gli agenti si stavano incontrando per una specie di menage a trois?
Is there any truth that the officers were meeting "for some kind of "ménage-é-trois"?
Pero' e' vero che... gli animali si comportano in modo strano.
But it's true, there appears to be Some strange behavior among the animals here...
Non e' vero che gli scrittori scrivono solo cio' che sanno?
Don't writers write what they know?
Hey capo, è vero che gli ha mangiato la mano?
Hey, boss, it true he chewed a dude's hand off?
Dottor Pratt... non e' forse vero che gli psicofarmaci riducono notevolmente
Dr. Pratt, isn't it true... that psychiatric medications greatly impair...
Vista la descrizione sommaria che abbiamo del colpevole, e' vero che gli somiglia.
Given what little description we have on our perp, he does look similar.
E' vero che gli e' stato dato l'appalto dietro sua insistenza?
Was it true he was given the contract at your insistence?
Ed e' vero che gli raccomandaste di essere assennato nel rapportarsi alla moglie?
And did you recommend restraint in his dealings with his wife?
E' vero che gli imputati sono pronti a presentare un appello Alford con cui affermano la propria innocenza ammettendo... che le prove sono sufficienti per ottenere una condanna in un nuovo processo per l'accusa dell'omicidio di Troy Faber?
I understand that the defendants are ready to offer Alford pleas, whereby they assert their innocence while acknowledging that there is still sufficient evidence to obtain convictions upon retrial on the murder charge of Troy Faber?
Caspita, e' proprio vero che gli opposti si attraggono.
Wow, I guess opposites really do attract.
Infine, è vero che gli ultimi anni sono stati i più difficili nella storia della nostra Unione.
Finally, it's true that the past years have been the most difficult ones in the history of our Union.
Ma è vero che gli effetti collaterali durante l'assunzione di Estratto di caffè verde sono relativamente minori.
Yet it is real that the side effects in taking environment-friendly tea draw out are reasonably tiny.
È pur vero che gli incontri sportivi rivestono, in quanto tali, un carattere unico e, sotto tal profilo, originale, che può trasformarli in oggetti meritevoli di tutela analoga alla tutela delle opere.
It is true that sporting events, as such, have a unique and, to that extent, original character which can transform them into subject-matter that is worthy of protection comparable to the protection of works.
Se è vero che gli utenti sono disposti a pagare per un prodotto con servizio, allora saranno anche disposti a pagare per il servizio avendo avuto il prodotto gratuitamente.
If it is true that users would rather spend money and get a product with service, they will also be willing to buy the service having got the product free.
Ma vorrei contraddire la mia tesi, e questa contraddizione sta nel fatto che non è vero che gli aiuti siano sempre distruttivi.
But I want to put a caveat on my argument, and that caveat is that it is not true that aid is always destructive.
(Risate) Ma non è vero che gli americani non sono ironici, ma lo dico solo per ricordarvi cosa dicono di voi alle vostre spalle.
(Laughter) But it's not true Americans don't get irony, but I just want you to know that that's what people are saying about you behind your back.
Sapete, è vero che gli interessi commerciali saranno sempre in lotta contro lo spazio pubblico.
You know, it's true, commercial interests will always battle against public space.
Ma Eleanor Ostrom, una scienziata politica, nel 1990 si fece la domanda interessante che ogni buon scienziato dovrebbe farsi, ossia: "È proprio vero che gli umani esauriranno sempre i beni comuni?”.
Now, Elinor Ostrom, a political scientist, in 1990 asked the interesting question that any good scientist should ask, which is: is it really true that humans will always despoil commons?
Ma è vero che gli Stati Uniti hanno il budget militare più alto?
But is it true that America has the biggest military budget?
0.78041005134583s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?